БИБЛИОТЕКА КЊИЖЕВНЕ НАУКЕ, КУЛТУРА И УМЕТНОСТ

Библиотеку Књижевне науке, уметност и култура чине три сегмента: Књижевна теорија, Књижевна историја и Уметност и култура. На тај начин ће Службени гласник попуњавати огромну празнину у српском издаваштву новијег времена, која је настала после гашења фундаменталних библиотека српске културе као што су Књижевност и цивилизација, Сазвежђа, Књижевни погледи и многих других. Намера је да се објављују најзначајнија остварења светске књижевнотеоријске мисли – дела која припадају традицији а у много чему су битно одредила контекст модерне науке о књижевности, и остварења настала у новијем времену, и она која се намећу својом изузетном иновативношћу. Наравно, и оно што је модерно у српској науци о књижевности, а део је традиције, и оно што је новина чиниће ову библиотеку вишеструко занимљивом (то јест од најстаријих а значајних, па све до најновијих/најмлађих који стварају неку нову научну традицију).

Гојко Тешић

Уредник Гласникове библиотеке Књижевне науке, уметност и култура Гојко Тешић, у оквиру које је покренуо 30 колекција, редовни професор Универзитета у Новом Саду – Филозофског факултета, уредник је низа библиотека у више издавачких кућа и главни и одговорни уредник листа Књижевна реч, од 1980. до 1984. Организовао је међународни научни скуп „Књижевно и преводилачко дело Станислава Винавера“ и уредио истоимени зборник радова, уређивао је библиотеку Албатрос „Филипа Вишњића“, а у Народној књизи покренуо је и уређивао библиотеке Појмовник, Контекст, Нови контекст, Словенска књижевна мисао, Крај века, Алфа, Случај, Трезор, Модерна традиција, Библиосфера, Напукло огледало. У издавачкој кући Откровење покренуо је библиотеке Текст, Авангарда и Постојбина, а код Чигоја штампе библиотеке Складиште и Рез. Основао је и уређивао краткотрајне књижевне ревије Итака, Авангарда, Алфа и Алманах Винавер, као и публикацију Печат о Крлежи, поводом стогодишњице Крлежиног рођења.

О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИК БИБЛИОТЕКЕ
Проф. др Гојко Тешић
Затвори
Колекција НИЗ
у сарадњи са Слободаном Гавриловићем

Изабрана или сабрана дела значајних посленика српске књижевности и културе јесте оно по чему се мери вредност националне културе. Такав подухват је мисионарски у свакој средини и изазов је за сваког издавача.
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
СРПСКИ ЕРОТИКОН
Сава Дамјанов
прво издање, 2011, 14 х 20 цм, 304 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN: 978-86-519-1120-3
648,00 РСД

...Указао бих на то како је еротско искуство кондензовано у пословицама; а преко пословице „Нашла млада сикиру за врати“ и „Туђа жена, а своја сикира“ пребацио бих се на  песму која нам је делимично позната из Вуковог периода „Све птичице лепо поју, али кос“; ту се помиње како се гост боји из буџака сикире! Као што видите преко секире може се далеко стићи. Ту бих сада цитирао Саву Дамјанова о предвуковском карактеру еротских песама; додао бих и да је та песма у којој све птичице лепо поју, а посебно кос, из песма-рице Аврама Милетића. А управо у тој песмарици су забележене и језички најуспелије еротске песме – ту језичка игра каткад достиже виртуозност. О самом Сави Дамјанову рекао бих тек једну реченицу која би се односила на читав његов истраживачки рад. Нешто као, како тражи оно што је живо у нашој књижевној традицији – спреман понекад тој књижевној традицији да дâ и вештачко дисање...

(Миливој Ненин)

Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd сервис PlatiMo Комерцијалне банке
©2009 - 2012 — Службени гласник