БИБЛИОТЕКА КЊИЖЕВНЕ НАУКЕ

Библиотеку Књижевне науке чине колекције сврстане у оквиру Књижевне теорије и Књижевне историје. На тај начин Службени гласник попуњава огромну празнину у српском издаваштву новијег времена, која је настала после гашења фундаменталних библиотека српске културе као што су Књижевност и цивилизација, Сазвежђа, Књижевни погледи и многих других. Намера је да се објављују најзначајнија остварења светске књижевнотеоријске мисли – дела која припадају традицији а у много чему су битно одредила контекст модерне науке о књижевности, и остварења настала у новијем времену, и она која се намећу својом изузетном иновативношћу. Наравно, и оно што је модерно у српској науци о књижевности, а део је традиције, и оно што је новина чиниће ову библиотеку вишеструко занимљивом (то јест од најстаријих а значајних, па све до најновијих/најмлађих који стварају неку нову научну традицију).

Књижевне науке
О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИЦИ БИБЛИОТЕКЕ
Гојко Тешић, Милка Зјачић Аврамовић, Маја Живковић / Ранији уредници: Наташа Марковић
Затвори
КЊИЖЕВНА ТЕОРИЈА

УРЕДНИЦИ: Гојко Тешић, Милка Зјачић Аврамовић, Маја Живковић

Ранији уредници: Наташа Марковић
Колекција ПОЕТИКА

УРЕДНИЦИ: Наташа Марковић и Гојко Тешић


Књиге у којима уметници пониру у себе, у којима се њихова поетичка начела преображавају у најчудеснија откровења стваралачког духа. Колекција Поетика сведочи да је уметност оно што чини живот, што га надахњује, што му даје значај – она је сведочанство да ништа не може заменити снагу и лепоту стваралачког чина.
УМЕЋЕ СТИХА
Хорхе Луис Борхес
приредила Калин-Андреј Михајлеску, превео Лазар Мацура, прво издање, 2012, 15 х 18 цм, 148 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1417-4
715,00 РСД
608,00 РСД
БУДУЋНОСТ РОМАНА
Хенри Џејмс
приредила Биљана Дојчиновић, прво издање, 2012, 15 х 18 цм, 160 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1161-6
99,00 РСД
ПОЕТИКА
Фридрих Хелдерлин
избор, превод и поговор Јовица Аћин, прво издање, 2009, 13 х 22 цм, 252 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-0323-9
220,00 РСД
Колекција ИНТЕРПРЕТАЦИЈЕ

УРЕДНИЦИ: Наташа Марковић, Гојко Тешић


Интерпретације подразумевају тематски конципирана издања у којима се налазе преводи најзначајнијих текстова о одређеном писцу или неком феномену књижевне уметности. Док издања посвећена стваралаштву одређеног писца сабирају текстове који обрађују историјски контекст у којем писац ствара, најважнија тематска и формална обележја његовог опуса, као и свеобухватна читања његових репрезентативних дела, издања усредсређена на појединачна књижевна дела доносе исцрпна тумачења из перспективе најразличитијих књижевнотеоријских школа. Када је реч о књижевноуметничким правцима и периодима, издања из колекције Интерпретације настоје да пруже дијахронијски преглед њиховог развоја, уједно се осврћући и на одређена формална и садржајна обележја по којима је дати период или правац препознатљив.
Е(СТЕ)ТИКА ОСКАРА ВАЈЛДА
Предраг Мирчетић
прво издање, 2017, 20 х 24,5 цм, 188 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-2079-3
1.100,00 РСД
935,00 РСД
ДИНАМИЧНИ ПОЕТСКИ СИСТЕМ Т.С. ЕЛИОТА
прво издање, 2014, 20 х 24,5 цм, 468 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1718-2
495,00 РСД
ПОЛИТИКА ТРАГЕДИЈЕ
приредио и превео Александар Стевић
прво издање, 2014, 20 х 24,5 цм, 280 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1416-7
1.996,50 РСД
1.697,03 РСД
Comodo Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd
©2009 - 2020 — Службени гласник РС