БИБЛИОТЕКА КЊИЖЕВНЕ НАУКЕ

Библиотеку Књижевне науке чине колекције сврстане у оквиру Књижевне теорије и Књижевне историје. На тај начин Службени гласник попуњава огромну празнину у српском издаваштву новијег времена, која је настала после гашења фундаменталних библиотека српске културе као што су Књижевност и цивилизација, Сазвежђа, Књижевни погледи и многих других. Намера је да се објављују најзначајнија остварења светске књижевнотеоријске мисли – дела која припадају традицији а у много чему су битно одредила контекст модерне науке о књижевности, и остварења настала у новијем времену, и она која се намећу својом изузетном иновативношћу. Наравно, и оно што је модерно у српској науци о књижевности, а део је традиције, и оно што је новина чиниће ову библиотеку вишеструко занимљивом (то јест од најстаријих а значајних, па све до најновијих/најмлађих који стварају неку нову научну традицију).

Књижевне науке
О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИЦИ БИБЛИОТЕКЕ
Гојко Тешић, Милка Зјачић Аврамовић, Наташа Марковић, Маја Живковић
Затвори
КЊИЖЕВНА ТЕОРИЈА

УРЕДНИЦИ: Гојко Тешић, Милка Зјачић Аврамовић, Наташа Марковић, Маја Живковић

Колекција ЗНАК

ОСНИВАЧ И УРЕДНИК: Гојко Тешић


Знак је нова српска модерна књижевнотеоријска библиотека... Створена је с намером да надомести недостатак капиталних Нолитових библиотекa Књижевност и цивилизација (уредник Јован Христић) и Сазвежђа (уредник Милош Стамболић) и Просветине – Књижевни погледи. Поред појединачних ауторских остварења колекцију обогаћују тематске хрестоматије и антологије теоријске мисли од антике до данашњих дана, потом велики зборници о појединим темама модерне књижевне науке. Посебан сегмент овог пројекта чиниће колекција Словенска књижевна мисао у којој ће бити представљене све словенске културе. Знак ће обухватити неколико серија посвећених најзначајнијим методолошким концепцијама у словенском поетичком простору (руском формализму, чешком структурализму, руској семиотици, Њитранској школи књижевне комуникације итд.), али и остварењима у ширем европском/светском контексту.Колекција Знак постаће тако и антологија модерне словенске/европске књижевне мисли...
ЗАДОВОЉСТВО У ТЕКСТУ
превео Јовица Аћин, прво издање, 2010, 13,5 х 20 цм, 164 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN 978-86-519-0737-4
514,00 РСД
99,00 РСД
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
ЕНЕРГИЈА САКРАЛНОГ У УМЕТНОСТИ
друго, допуњено издање, 2012, 13,5, х 20 цм, 416 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN 978-86-519-1478-5
330,00 РСД
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
СИМБОЛИЗАМ И ТУМАЧЕЊЕ
Цветан Тодоров
превео Јовица Аћин, прво издање, 2010, 13,5 х 20 цм, 164 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN 978-86-519-0638-4
605,00 РСД
99,00 РСД
ПРИВЛАЧНА ФАТАЛНОСТ: СУБЈЕКТ И ТРАГЕДИЈА
ПРИВЛАЧНА ФАТАЛНОСТ: СУБЈЕКТ И ТРАГЕДИЈА
ПРИВЛАЧНА ФАТАЛНОСТ: СУБЈЕКТ И ТРАГЕДИЈА
ПРИВЛАЧНА ФАТАЛНОСТ: СУБЈЕКТ И ТРАГЕДИЈА
ПРИВЛАЧНА ФАТАЛНОСТ: СУБЈЕКТ И ТРАГЕДИЈА
превела Роксанда Његуш, прво издање, 2010, 13,5 х 20 цм, 204 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-0375-8
99,00 РСД
ХЕТЕРОКОСМИКА
превела Снежана Калинић, прво издање, 2008, 13,5 x 20 цм, 369 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-7549-774-5
220,00 РСД
Колекција ПОЈМОВНИК

ОСНИВАЧ И УРЕДНИК: Гојко Тешић


Као и протобиблиотека Појмовник (Народна књига, 1995–2006), посвећена је искључиво књижевним појмовима (са референцама које се односе на остале уметности и филозофију). Замишљена је као нека врста великог речника кључних појмова науке о књижевности који једног дана може прерасти у малу књижевну енциклопедију. Чиниће је неколико паралелних сегмената: 1) кључни појмови науке о књижевности, 2) обрада жанрова, 3) стилске формације, 4) књижевнотеоријска мисао – нове методологије, 5) мали теоријски зборници, 6) хрестоматије о значајним феноменима модерне науке о књижевности, 7) књижевноисторијски пресеци модерних токова књижевне уметности, 8) разговори са великим књижевним мислиоцима, 9) теоријска преписка итд.
ПОСТКОЛОНИЈАЛИЗАМ
превео Игор Јавор, прво издање, 2013, 11,5 х 19,5 цм, 192 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1229-3
220,00 РСД
Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd
©2009 - 2018 — Службени гласник РС