БИБЛИОТЕКА КЊИЖЕВНИ ГЛАСНИК

Какав би то био Службени гласник а да није делом и Књижевни гласник?

Зато смо најзад закорачили у океан стваралачког језика, у подручје непосредног живота због којег поглавито и све остале књиге постоје. Дела која ће бити круна ваших библиотека, свако од њих специфично и незаобилазно, у колекцијама Гласови света, Један према један, Гласови, Сопствена соба, Делта, Нови Декамерон, Кључ од куће и Ноар.

Дела у Књижевном гласнику су штампана за вашу душу, да вас крепе, лече, уче и разбуђују, и да им се предајете, богатећи се, током целе године и заувек.

О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИЦИ БИБЛИОТЕКЕ
Петар В. Арбутина, Никола Вујчић, Маја Живковић, Гордана Милосављевић Стојановић, Татјана Чомић, Гојко Тешић, Бранко Кукић / Ранији уредници: Јовица Аћин, Миoдраг Раичевић, Горан Петровић, Наташа Марковић
Затвори
Колекција ГЛАСОВИ СВЕТА

УРЕДНИЦИ: Петар В. Арбутина, Бранко Кукић, Татјана Чомић

Ранији уредници: Јовица Аћин

Шта је у књижевности света најбоље? Дела старих и модерних класика, као и из пера савремених светских писаца, биће наши Гласови света. Романи, приче, па и песме, укратко књижевна дела свих врста и из свих језика, а без којих је наш живот незамислив или ће бити незамислив кад се упознате са Гласовима света – ето нашег поклона који ћете волети и са којим ћете се наћи у самом срцу креативне имагинације језика без граница.


ОПОЛЧЕНСКА РОМАНСА
ОПОЛЧЕНСКА РОМАНСА
Захар Прилепин
превела Радмила Мечанин, прво издање, 2021, 13,5 х 20 цм, 336 стр., броширан повез, ћирилица
ISBN 978-86-519-2687-0
1.100,00 РСД
825,00 РСД

Динамична психолошка проза о животима људи с обе стране фронта

Ополченска романса спада у „донбаски текст“, надахнут збивањима у Доњецкој Народној Републици од 2014. године. Као припадник ополчења (добровољачке народнe војске), аутор је био активни учесник ових догађаја.

Прилепин се овде не бави политичком историјом рата, него механизмом избора између добра и зла, при чему критеријум избора потпуно искључује уобичајена мерила – профит и престиж. Јунаци нису интелектуалци, и зато се опредељују за традиционалне вредности – истину и праведност.

Одредница „романса“ не односи се на жанр, него на стил књиге. Четрнаест истинитих, дирљивих, а понекад и шокантних прича, смештено је у „Четрнаест песама различитог ритма“, како гласи поднаслов ове књиге, која није ни биографија ни публицистика, већ Прилепиново уметничко промишљање ратних година проведених у Донбасу.

Comodo Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd
©2009 - 2021 — Службени гласник РС