БИБЛИОТЕКА LEXIS

Библиотека LEXIS обухвата широк спектар лексикографских и монографских издања: од речника, преко тематских и општих лексикона и енциклопедија, до научних и есејистичких радова, савремених и историјских, не само из домена лексикографије већ и из различитих области културе и науке, посебно науке о језику и језичке праксе.

Лексис
О БИБЛИОТЕЦИ
УРЕДНИЦИ БИБЛИОТЕКЕ
Борисав Челиковић
Затвори
БИБЛИОГРАФИЈЕ
Књиге из изузетно значајне области — библиографије пружају посвећеним читаоцима/истраживачима драгоцене податке о штампаним и другим издањима и радовима аутора, али и о ауторима и појавама (часописи, покрети и др.) који су обликовали српску историју и културу.
Градимо ли културу сећања и знања о себи? Познајемо ли градове Србије?

Остали уредници: Милојко Кнежевић, Миливоје Стефановић.


СКАНДИНАВСКА КЊИГА У ПРЕВОДУ НА СРПСКОХРВАТСКИ ЈЕЗИК: ГРАЂА ЗА БИБЛИОГРАФИЈУ
СКАНДИНАВСКА КЊИГА У ПРЕВОДУ НА СРПСКОХРВАТСКИ ЈЕЗИК: ГРАЂА ЗА БИБЛИОГРАФИЈУ
Монографије и брошуре Грађа за библиографију
Љубиша Рајић
саиздаваштво са Народном библиотеком Србије, прво издање, 2008, 16,7 х 24 цм, 137 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-0096-2
220,00 РСД

Обухвата 1.403 самостална издања у облику књиге или брошуре скандинавских (данских, ескимских, финских, исландских, лапонских, норвешких и шведских) аутора, без обзира на то да ли су њихова дела на српскохрватски језик преведена са изворника или са међупревода на неки од светских језика. Запис почиње са прва два дела објављена у преводу 1876. године, а завршава се књигама објављеним до краја августа 2008. године; укључује и дела штампана Брајевим писмом. У уводном тексту аутор пружа увид у историјат и проблематику превођења, објављивања, библиотечке каталогизације и рецепције дела скандинавских аутора објављених на некадашњим југословенским просторима.

Verified by VISA MasterCard SecureCode Banca Intesa Beograd
©2009 - 2018 — Службени гласник РС