ИВО АНДРИЋ – ОЧИМА СТРАНЦА
Роберт Ходел
Роберт Ходел (1959, Butisholc), немачки слависта, компаратиста и преводилац родом из Швајцарске. Студирао је славистику, етнологију и филозофију у Берну, Санкт Петербургу, Новом Саду и Прагу. Докторирао је са тезом о сказу код Николаја Љескова и Драгослава Михаиловића, а хабилитирао на прози Андреја Платонова.
Преводио је дела Момчила Настасијевића, Драгослава Михаиловића, Борисава Станковића и више савремених српских песника на немачки језик и објавио низ научних радова, монографија, приказа, антологија и компаратистичких прилога о српским и руским писцима.
Од 1997. професор је на Институту за славистику Универзитета у Хамбургу.
Члан је Научног друштва „Лајбниц“ из Берлина, инострани члан Српске академије наука и уметности и почасни члан Српског књижевног друштва, као и сарадник више међународних славистичких часописа, међу којима су и Летопис Матице српске, Зборник Матице српске за књижевност и језик, Нови израз и Русская литература. Одликован је Златном медаљом за заслуге Републике Србије 2021. године.
•
Андрић је „тежак као олово“, рече ми колега из Сарајева. Мислећи при томе на Андрићев дубоки скептицизам према човеку и напретку. Тај скептицизам се провлачи кроз његово дело од првих песама па све до недовршеног романа Омерпаша Латас. Када сам 80-их година прошлог века почео да читам Андрића, мислио сам тада да је тај скептицизам, који се храни цикличним обнављањем људског насиља, превазиђен, али је историја тај оптимизам већ одавно превазишла и демантовала. Андрић је, поготово данас, поново једна опомена. У својим делима, у којима се често ради о обичајима, доминацији и моћи колектива и група, најчешће на етничко-религиозној основи, Андрић ипак истрајава и на одговорности појединца, који се како у добрим тако и у злим временима може понашати или ускогрудно и заслепљено или пак часно и разумно. Овај Андрићев хуманизам није нешто спектакуларно, скоро да је скроман, али је прагматичан и реалан, као да је преузет из народне мудрости. У центру ове књиге су анализе и разумевање његових најважнијих дела, а осврнућемо се и на његову контроверзну рецепцију, на политички осетљива питања превођења, те компаративно и на лабилан модернистички субјект и на мотив љубави.
Доступност у радњи
×БЕОГРАД
Кнеза Милоша 16
тел. +381 11 26 42 872Булевар деспота Стефана 1а
тел. +381 11 30 31 903Војводе Степе 68
тел. +381 11 30 95 174Булевар Краља Александра 85
тел. +381 11 30 88 174Булевар маршала Толбухина бб
тел. +381 11 30 17 878Цара Душана 7
тел. +381 11 30 31 410Македонска 25
тел. +381 11 30 60 212Макензијева 26
тел. +381 11 30 85 355Чика Љубина 18-20
тел. +381 11 32 82 355Косовска 6
тел. +381 11 33 49 421Кнеза Вишеслава 130 ламела 4 л
тел. +381 11 23 10 628НОВИ САД
Јеврејска 13
тел. +381 21 66 22 609Јеврејска 2
тел. +381 21 42 62 17УЖИЦЕ
Димитрија Туцовића 167
тел. +381 31 50 03 07ЧАЧАК
Жупана Страцимира 33
тел. +381 32 34 82 04КРАГУЈЕВАЦ
Краља Петра Првог 8
тел. +381 34 35 56 58КРУШЕВАЦ
Видовданска 37
тел. +381 37 35 01 601ВРАЊЕ
Иве Лоле Рибара 6
тел. +381 17 40 04 01КИКИНДА
Генерала Драпшина 2
тел. +381 230 43 62 87СУБОТИЦА
Рудић улица 2
тел. +381 11 30 60 229НИШ
Вожда Карађорђа 14
тел. +381 18 52 26 22ВРШАЦ
Трг Светог Теодора Вршачког 12
тел. +381 13 839 036НОВИ ПАЗАР
28 новембра 57
тел. +381 11 30 60 236ПИРОТ
Књаза Милoша 48
тел. +381 10 32 23 55ПОЖАРЕВАЦ
Стари корзо 15
тел. +381 11 30 60 239КРАЉЕВО
Омладинска 28
тел. +381 11 30 60 240Није доступно
За све додатне информације,
контактирајте нас на број:
+381 11 30 60 580
или на e-mail:
eknjizara@slglasnik.com.