ЛЕКСИКОН БИБЛИЈСКЕ ЕГЗЕГЕЗЕ
приредили Родољуб Кубат и Предраг Драгутиновић
Лексикон библијске егзегезе (ЛБЕ) садржајно нема неки постојећи узор или образац из области лексикографије који прати и на који се ослања. Водећа идеја при изради ЛБЕ била је двострука. Прво, писању одредница није се приступало механички, у смислу да се само суво академски изложе садржаји одабраних помова, него се у самим одредницама као и концепцији може увидети основана херменеутичка интенција. Друго, Лексикон је базично смештен у православни контекст, али не "православни" у уско конфесионалном смислу, јер само садржаји библијске поруке пружају жесток отпор таквом приступу. ЛБЕ је садржајно и концепцијски добио "православну арому" тако што полази из теолошког и културолошког контекста особеног за источно-православно предање. Основна теза која је узидана у темеље Лексикона гласи: библијски текст је историјски текст, али с једне стране, то је текст који има своју историију, а с друге, то је текст који исписује нашу историју као појединаца и цркава. Схваћен на овај начин, од тренутка настанка и путујући кроз векове, библијски текст нам је данас вишестуко испосредован. Историја и теорија тих посредовања, уз уважавање „другости" текста, т. поштовање према библијском тексту у његовом сопственом историјском контексту, као и садашњи тренутак као моменат потенцијалне актуализације текста за савременог човека, чине окосницу Лексикона.
саиздаваштво са Православним богословским факултетом Универзитета у Београду – Библијски институт, прво издање, 2018, 15 х 22,3 цм, 536 стр., броширан повез, ћирилица
Доступност у радњи
×Није доступно
За све додатне информације,
контактирајте нас на број:
+381 11 30 60 580
или на e-mail:
eknjizara@slglasnik.com.